Раздел авторских тем. У любой темы может быть Куратор из числа участников форумов с правом устанавливать особые правила и возможностью удалять любые сообщения в данной теме. В первом сообщении авторской темы необходимо огласить правила данной темы.
lateralus, приветствую! Самый свежий «49», в этой ветке на 3-й странице. В данный период быт и работа хавают огромную часть суточного времени, и тем не менее у меня в планах продолжить номерной поток, посмотрим как лягут кости...
Последний раз редактировалось Предположение 01 сен 2020, 12:47, всего редактировалось 4 раз(а).
Ответил - чуть выше твоего сообщения. Возможно тебе будет интересно проникнуть в ткань XIII века: сквозь время и перевод остались живые следы - однажды выраженные мастером дзен Догэном.
Ю ДЗИ Время - Бытие
1. Некий древний будда сказал: «Некоторое время стой на верхушке высочайшего пика. Некоторое время продолжай идти по дну глубочайшего океана. Некоторое время три головы и восемь рук. Некоторое время тело в восемь или в шестнадцать футов. Некоторое время посох или метелка. Некоторое время колонна или фонарь. Некоторое время сыновья Чжана и Ли. Некоторое время земля и небо». Здесь «некоторое время» означает, что само время и есть бытие. Золотое тело шестнадцати футов - это время; поскольку это время, существует сияющее блистание времени. Изучайте его как двенадцать часов настоящего времени. «Три головы и восемь рук» - это время; поскольку это время, оно неотделимо от двенадцати часов настоящего времени.
2. Даже если бы вы и не измеряли часы дня, не считали их долгими или краткими, далекими или близкими, вы все еще называете этот промежуток двенадцатью часами. Поскольку признаки прихода и ухода времени очевидны, люди не сомневаются в нём. Хотя они не сомневаются в нём, они его не понимают. Или когда живые существа сомневаются в том, что им непонятно, их сомнение непрочно. Вследствие этого их прошлые сомнения не обязательно совпадают с нынешним сомнением. Однако сомнение само по себе - не что иное, как время.
3. Тот способ, каким «я» облачается в одеяния, есть форма целого мира. Смотрите на каждую вещь в этом целом мире, как на момент времени. Вещи не препятствуют друг другу - точно так же, как не препятствуют друг другу и мгновенья. Ум, ищущий Путь, возникает в это мгновенье. Мгновенье, ищущее Путь, возникает в этом уме. То же самое с практикой и с достижением Пути. Таким образом «я», которое некоторым образом упорядочивает себя, видит себя. Это и есть понимание того факта, что «я» - это время.
4. Знайте, что таким образом существует множество форм и сотни трав на всей земле; и все же каждая травинка и каждая форма сама по себе есть целая земля. Изучение этого есть начало практики.
Когда вы находитесь на этом месте, существует всего лишь одна трава, существует одна лишь форма; есть понимание формы и непонимание формы; есть понимание травы и не понимание травы. Поскольку нет ничего, кроме лишь этого момента, время-бытие являет собой все время, которое существует. Бытие травы, бытие формы - оба они суть время. Каждое мгновенье есть все бытие, есть целый мир. Подумайте теперь о том, есть ли какое-то существо или какой-нибудь мир, оставшиеся за пределами настоящего момента.
5. Однако обычный человек, не понимающий буддхадхарму, может следующим образом воспринять слова «время-бытие»: «Некоторое время у меня были три головы и восемь рук. Некоторое время я был телом восьми или шестнадцати футов. Это подобно тому, как переходить реки или взбираться на горы. Хотя бы даже горы и реки все еще существовали, я уже перешел через них и ныне пребываю в драгоценном дворце и в ярко-алой башне. Эти горы и реки так же далеки от меня, как небо от земли».
Это не так просто. Вы присутствовали в то время, когда горы были преодолены и реки пересечены. Время неотделимо от вас, и пока вы присутствуете, время не уходит. Поскольку время не отмечено приходом и уходом, то мгновенье, когда вы взбираетесь на горы, есть время-бытие данного момента. Если время продолжает приходить и уходить, вы и есть время-бытие данного момента. Это и есть значение времени-бытия.
Разве это бытие-время не поглощает тот момент, когда вы взбирались на горы, и тот момент, когда вы пребывали в драгоценном дворце и ярко-алой башне? Разве оно не выплевывает их?
6. Три головы и восемь рук могут быть вчерашним временем. Тело длиной в восемь или в шестнадцать футов может быть сегодняшним днем. Однако и вчерашний день, и сегодняшний день - оба они присутствуют в том мгновенье, когда вы прямо входите в горы и видите тысячи и бесчисленные множества вершин. Вчерашнее время и сегодняшнее время не уходят. Три головы и восемь рук движутся вперед как ваше время-бытие. Кажется, будто они существуют далеко, но они находятся здесь и сейчас. Тело в восемь или шестнадцать футов движется вперед как ваше время-бытие. Кажется, будто оно находится вблизи, но оно именно здесь. Таким образом, сосна - это время, бамбук - это время.
7. Не думайте, что время просто улетает. Не смотрите на это так, как если бы улетать - единственная функция времени. Если бы время просто улетало, вы были бы отдельны от времени. Причина, почему вы не вполне понимаете время-бытие, состоит в том, что вы думаете о времени только как о преходящем.
В сущности все вещи в целом мире связаны одна с другой как мгновенья. Поскольку все мгновенья суть время-бытие, они суть ваше время-бытие.
8.Время-бытие обладает качеством текучести. Так называемое «сегодня» перетекает в «завтра», «сегодня» течет во «вчера», «вчера» течет в «сегодня». И «сегодня» течет в «сегодня», «завтра» течет в «завтра».
Поскольку текучесть есть качество времени, мгновенья прошлого и настоящего не накладываются друг на друга, не выстраиваются бок о бок. Цзин-юань - это время, Хуань-бо - это время, Цзянь-си - это время, Ши-тоу - это время; потому что «я» и другой - это уже время. Практика-просветление есть время. Быть забрызганным грязью и пропитаться водой - это тоже время.
9 . Хотя взгляды обычного человека, а также условия и причины таких взглядов заключены в том, что этот обычный человек видит, они не обязательно являют собой истину обычного человека. Истина просто проявляется на некоторое время как обычный человек. Поскольку вы думаете, что ваше время или ваше бытие - это не истина, вы убеждены в том, что золотое тело в шестнадцать футов - это не вы.
Однако ваши попытки уйти от бытия золотого тела в шестнадцать футов суть не что иное, как кусочки бытия- времени. Тем, кто пока не утвердился в этом, нужно углубленно всмотреться в факт. Часы лошади и овцы. которые ныне установлены в мире, проявляются благодаря подъему и опусканию времени-бытия в каждое мгновенье. Крыса - это время, тигр есть время, живые существа - это время; будды суть время.
10. В это время вы просветляете весь мир тремя головами и восемью руками, вы просветляете весь мир золотым телом в шестнадцать футов. Полностью просветлять целый мир целым миром - это называется совершенной практикой.
Полностью проявлять золотое тело - значит, пробудить ум, ищущий Путь и практику, достичь просветления и вступить в нирвану; это нечто иное, как время, нечто иное, как бытие.
11. Просто проявляйте все время как все бытие; нет ничего сверх этого.
Так называемое «запредельное бытие» есть полностью запредельное бытие. Таким образом, наполовину про явленное время-бытие представляет собой половину полностью проявленного времени-бытия, и мгновенье, кажущееся упущенным, это также целостное бытие.
Точно также даже мгновенье до того мгновенья, которое кажется пропущенным, или после него также оказывается временем-бытием, завершенным в самом себе.
Твердое пребывание в каждом мгновенье есть время-бытие. Не смешивайте его ошибочно с небытием. Не утверждайте насильственно, что это бытие.
12. Возможно, вы предполагаете, что время только уходит, и не понимаете, что время никогда не наступает. Хотя само понимание и есть время, понимание не зависит от своего собственного наступления. Люди видят только приход и уход времени; они не вполне понимают, что время-бытие пребывает в каждом мгновенье.
Поскольку это именно так, как могут они проникнуть сквозь преграду? Даже если бы люди узнавали время-бытие в каждый момент, кто мог бы дать выражение этому узнаванию? Даже если бы они смогли дать выражение этому узнаванию в течение долгого времени, кто мог бы остановить искание постижения первоначального лица? Согласно взглядам обычных людей на время-бытие, даже просветление и нирвана как время-бытие были бы всего лишь остатками прихода и ухода.
13. Время-бытие полностью проявляется, не будучи уловлено в сети или в клетки. Цари девов и небесных существ, проявляющиеся слева и справа, представляют собой время-бытие вашего законченного усилия в данный момент. Время-бытие всех существ во всем мире, в воде и на земле, - это просто проявление вашего законченного усилия именно в данный момент. Все существа всевозможных видов в видимых и не видимых сферах представляют собой время-бытие, проявленное вашим законченным усилием, протекающее вследствие вашего законченного усилия.
Тщательно проверьте это течение; без вашего законченного усилия в данный момент ничто не будет проявлено, ничто не будет течь.
14. Не думайте, что течение подобно ветру и дождю, движущимся с востока на запад. Целый мир не неизменен и не неподвижен. Он течет. Поток подобен весне. Весна со всеми своими многочисленными аспектами называется потоком. Когда протекает весна, нет ничего вне весны. Изучайте это подробно.
Весна неизменно протекает внутри весны. Хотя само это течение не есть весна, течение проходит через всю весну. Таким образом, течение оказывается завершено именно в данном моменте весны.
Основательно проверьте это, приходя и уходя. Если в своем изучении потока вы вообразите, что объективный мир существует вне вас, вообразите, что течете и движетесь через сотни и тысячи миров, через целые сотни, тысячи и бесчисленные множества эонов, вы не самозабвенно изучили путь будды.
15. Великий мастер Хунь-тао с горы Яо (Яошань), получивший наставления великого мастера У-чжи, однажды ушел от него, чтобы учиться у мастера дзэн Та-чжи из Цзяньси.
Яошань спросил: «Я знаком с учением о трех повозках и двенадцати подразделениях, Но в чём смысл прихода Бодхидхармы с запада?»
Мастер дзэн Та-чжи ответил:
«Некоторое время заставь его поднять брови и моргнуть, Некоторое время не заставляй его поднять брови и моргнуть. Некоторое время заставлять его поднять брови и моргать - правильно. Некоторое время заставить его поднять брови и моргать - не правильно». Услышав эти слова, Яошань пережил великое просветление и сказал Та-чжи:
«Когда я учился у Ши-тоу, это было подобно комару, который пытается укусить железного быка».
Сказанное Та-чжи не то же самое, что слова других людей. «Брови» и «глаза»- это горы и океаны, потому что горы и океаны - это брови и глаза.«Заставить его поднять брови» - увидеть горы.
«Заставить его моргнуть» - понять океаны. «Правильный» ответ принадлежит ему, и он пробуждается к деятельности благодаря тому, что вы заставили его поднять брови и моргнуть. «Неправильный» не означает, что его не заставили поднять брови и моргнуть. Не заставить его поднять брови и моргнуть не означает неправильного. Все они в равной мере являют собой время-бытие.
Горы - это время, океаны - это время. Если бы они не были временем, не было бы ни гор, ни океанов. Не думайте, что горы и океаны здесь и сейчас не являют собой время. Если время обращается в ничто, обращаются в ничто горы и океаны. Если время не обращается в ничто, горы и океаны не обращаются в ничто.
Поскольку это так, появляется утренняя звезда. появляется Татхагата, появляется глаз, появляется поднятие бровей, появляется и поднятие цветка. Каждое из них - время. Если бы это не было временем, оно не могло бы быть таким.
16. Мастер дзэн Гуй-синь из префектуры Шэ был наследником Шоу-шаня, потомка Линь-цзи в дхарме. Однажды он так учил собрание: «Некоторое время: доходит смысл, не доходят слова. Некоторое время: доходят слова, не доходит смысл. Некоторое время: доходят вместе и смысл, и слова. Некоторое время: не доходит смысл, не доходят слова».
Как ум, так и слова - это время-бытие. И прибытие и неприбытие - это время-бытие. Когда мгновенье прибытия еще не проявилось, мгновенье неприбытия здесь. Ум - это осёл, слова - лошадь. «Уже прибыл»- это слова, «не ушел» - это ум. Прибытие - это не «приход», неприбытие - это не «еще нет».
17. Время-бытие подобно этому. Прибытие подавлено прибытием, а не неприбытием. Ум подавляет ум и видит ум; слова подавляют слова и видят слова. Подавление подавляет подавление и видит подавление. Подавление - не что иное, как подавление. Это время.
Поскольку подавление вызвано вами, нет подавления, которое было бы отдельным от вас. Так, вы выходите и встречаете кого-то. Кто-то встречает кого-то. Вы встречаете самих себя. Выходить значит выходить. Если они не будут проявлением времени, они не смогут быть таковыми.
18. Ум - это момент проявления изначальной сути; слова - это момент превышения, преодоления преграды. Прибытие есть момент отбрасывания тела; неприбытие есть момент единства с просто этим, будучи свободным от просто этого. Таким образом, вам необходимо стремиться проявлять время-бытие.
19. Старые мастера так произнесли эти слова; но разве нечего сказать больше?
«Ум и слова прибывают лишь частично - это время-бытие. Ум и слова не прибывают лишь частично - это время-бытие». Вот таким способом нужно вам проверять время-бытие. «Заставить его поднять брови и моргнуть - это «половина» времени-бытия. Заставить его поднять брови и моргнуть - это «упущенное» время-бытие». Не заставить его поднять брови и моргнуть - «половина» времени-бытия. Не заставить его поднять брови и моргнуть -«упущенное» время-бытие.»
Таким образом, основательно изучать, приходя и уходя, и основательно изучать, прибывая и не прибывая, - это время и бытие этого мгновенья.
Предположение писал(а):Самый свежий «49», в этой ветке на 3-й странице.
те, что выше трэки, я давно прослушал... некоторые по несколько раз.
Предположение,
Предположение писал(а):Возможно тебе будет интересно проникнуть в ткань XIII века: сквозь время и перевод
сложно как-то с этим текстом.. видимо сложности первода, да и культурные условия уж очень разные... когда-то появился такой вот экспромт:
"Ляй Шу писал, что под ногами находится земля, а над головой - небо. А в воздухе ничего не видно. Никто не решался спорить с ним об этом, однако находились образованные люди, которые утверждали, что в воздухе тоже определённо что-то есть. Или должно быть. Ну или по крайней мере может быть. Услышав их размышления, Ляй Шу добавил, что под ногами также может быть вода, а над головой - облака. И такие перемены способны прервать обычный ход мыслей.
Когда 30 лет спустя об этой истории узнал советник правителя в государстве Вэй, он обьяснил откровения Ляй Шу не его размышлениями о природе пространства, а тем, что Ляй Шу попал под сильный дождь, переходя горный перевал под Ханьсинем.
В следующей своей книге Ляй Шу подробно описал все 12 движений ветра, на изучение которых он потратил 10 месяцев, подбрасывая в воздух рисовую солому при разной погоде. При дворе правителя Вэй эта книга считалась не заслуживающей прочтения и была запрещена, так как в ней упоминалось о потере армией Вэй Ханьсиня во время второй войны с королевством Цинь. Ко всему прочему в ней ничего не говорилось о величии и справедливости самого правителя Вэй."
пересмотрел сериал "Британния"...реально глубокий сериал... какой момент в нём ты считаешь кульминационным и почему? и какой персонаж тебе в нём ближе и нтересней всего?
lateralus писал(а):В следующей своей книге Ляй Шу подробно описал все 12 движений ветра, на изучение которых он потратил 10 месяцев, подбрасывая в воздух рисовую солому при разной погоде.
Смекалистый чел.
lateralus писал(а):Ляй Шу писал, что под ногами находится земля, а над головой - небо. А в воздухе ничего не видно.
и смотря на воздух видна среда, наполняющая воздухом воспринимаемые формы восприятия
lateralus писал(а):какой момент в нём ты считаешь кульминационным и почему?
Насколько помню и помню очень и очень смутно, там таких кульминационных моментов несколько.
Противостояние между мистическими братьями, в детстве обстоятельства их поменяли ролями относительно предназначения каждого из братьев.
Столкновение сущности римского полководца с официальной "партийной" линией Рима. Дипломатическая временная договоренность римского полководца с братцем "змеем", что значительно усилило скорость и масштаб и в итоге перевес в схватке за Британию, несмотря на противостояние "лысого" олдскульного коренного течения.
Момент фактического видения девочкой ещё только раскрывающегося потенциала, её инструментария в полевых условиях. Открытость и наивность девочки (сердечные дела и тому подобное) к заколдованному молодому человеку. При этом она сквозь временный образ "блондинчика" видела ту часть, которая ложилась ей на душу. Интересное качество видеть "другие" стороны человека, сквозь текущие временные образы.
к сожалению... не помню концовку сезона, вроде "лысый" братец был вынужден убить братишку "змея"...забыл уже...
lateralus писал(а):и какой персонаж тебе в нём ближе и интересней всего?
В каждом вышеописанном персонаже раскрываются стороны, которые мне интересны. Также интересен персонаж, который отдавал приказ ослепить отца девочки, и следствия происходящие с ним после содеянного - изменения происходящие с ним по ходу повествования. Такой фрагментарный экспромт пришёл из памяти от просмотра сериала.
Предположение писал(а):не помню концовку сезона, вроде "лысый" братец был вынужден убить братишку "змея"
думаю, что этот момент и задумывался создателями, как кульминационное событие 2-го сезона... что меня поразило в нём, так это то, что перед смертью Харка и Веран назвали друг друга своими человеческими именами, т.е. на какие-то мгновения они вышли из своих ролей и стали людьми... и сразу же после смерти Харки, Веран опять продолжил свою роль... примечательно и то, что Харку убил Дивис, человек, который не знал своей роли, но хотел знать её... гораздо ранее Дивис "получил" роль Пуякки (какого-то бога) от Верана, но предал его...т.е. я это связываю с тем, что он не мог смириться или же не хотел жить в этой роли... но при этом считал себя тем, кто как-то сможет сыграть важную роль в сохранении традиций и изгнании римлян...как-то так.
из всех персонажей мне больше всего интересен наверно Куэйл, старый друид, которого Веран изгнал за то, что тот раскрыл инфу про змея-мертвеца, т.е. Харку.... у него тоже не было ярко выраженной роли, но он её и не искал для себя.. зато он видел роли всех других, понимал их и принимал... и рассказал Кейт (девочке), что Харка и Веран, с одной стороны выражают собой волю богов, но с другой - они стали такими, это их роли, они также являются обычными людьми.
Предположение писал(а):Также интересен персонаж, который отдавал приказ ослепить отца девочки, и следствия происходящие с ним после содеянного - изменения происходящие с ним по ходу повествования.
да... очень примечательный персонаж... тоже в принципе без роли и не стремящийся играть какую-то роль... однако по ходу событий, начинающий выполнять определённую миссию или роль, особо не осознавая её...
Вот почему интересно современные геи, которых я знаю по ютюб-каналам, отвратительные пидарасы, иначе не скажешь, а Фреди - такой лапочка харизматичный? Значит дело ни в моей гомофобии? Получается, можно, будучи геем, не скатываться в омерзительного пидараса, а оставаться столь волшебным, как Фреди? Судя по-всему, дело просто в их внутренних качествах, а не в ориентации. Ну и в том, что сейчас это типа модно- позиционировать себя геем. Оооооо, ну как же отвратительны они в этих своих гейских ужимках. Парадокс. А Фреди в тех же самых ужимках - великолепен. Вот как так-то?